Todo depende del contexto.
S ayōnara es ampliamente usado en situaciones formales, discursos y como un “adiós” casual a personas que no conocen muy bien / son socialmente inferiores a (los ancianos, el presidente de su compañía, etc.)
Jya ne es una frase extremadamente casual que solo debe usarse entre amigos y familiares.
Mata ne es un poco más formal que la anterior, y puede usarse sin mucha preocupación.
- ¿Soy malo por no gustarme el álgebra?
- ¿Necesito conectarme con las personas menos dominantes en un grupo también?
- Si darle un cumplido a alguien alimenta su ego por un día, ¿qué logra usted cuando enseña a una persona a pescar cumplidos?
- Cómo conocer a más personas con neuralgia en el Reino Unido
- ¿Los tamiles en Bengaluru hablan canarés a kannadigas?
De wa (técnicamente deletreado de ha ) es una forma semi-informal de decir “adiós (pero probablemente volveremos a hablar más tarde)”, que en gran medida he visto utilizada en correos electrónicos y mensajes.
Sore de wa es otra variante de de wa que significa virtualmente lo mismo pero es un poco más formal.
Oyasumi nasai es su estándar “buenas noches (y adiós)”.
Oyasumi es la manera informal de decir lo primero.
Uno puede seguir y seguir, pero en realidad se trata de la situación.
Sin embargo, el menos favorito de todos ellos es “¡adiós!”, Gritaban en tu oído las dos amigas que se dejaban en el tren. Vamos, es cerca de la medianoche y estás uno junto al otro. No hay necesidad de gritar!