¿Cuáles son las palabras tamiles usadas para expresar diferentes emociones humanas?

Siendo bharathanatiyam originado en tamil nadu, es realmente vergonzoso que los tamiles olvidemos la antigüedad de nuestra cultura. Ahora recordamos todas las traducciones sánscritas, pero olvidamos la explicación original del tamil.
De todos modos aquí va …
தொன்மெய்ப்பாடு || Tonmeippāṭu
También conocido como NAVARASAM (palabra en realidad sánscrita)
por las expresiones de la danza (bharathanattiyam).
Uvakai – amor,
nakai – cómico,
azhukai – compasión,
vekuli – ira,
perumitam – valor,
achcham – miedo,
ilivaral – asco,
marutkai – maravilla,
amaiti – Tranquilidad.

Un par de personas han respondido correctamente. El significado para Vekuli es rabia. O podemos decir extrema rabia. Vekul es la palabra raíz. Tholkappiyam es el libro de gramática más antiguo disponible en la actualidad en tamil. Tholkappiyam menciona solo ocho emociones y las razones del comportamiento emocional. Tholkaapiyar no dijo nada sobre la emoción amaithi. Según los libros de Tamil solo ocho emociones. Sólo los libros en sánscrito mencionan la emoción del santhi, es decir, amaithi.

Las palabras pueden perder su significado original con el tiempo. Una vez que el significado para Vekuli es rabia. Ahora su significado es inocente. Vekuli puede ser sustituido por “Meechinam”. Mee significa alto o más. Chinam significa ira.

அழுகை இளிவரல் மருட்கை
பெருமிதம் வெகுளி உவகையென்று
எட்டே மெய்ப்பா டென்ப

– (தொல்காப்பியம், மெய் 3)

  1. நகை,
  2. அழுகை,
  3. இளிவரல்,
  4. மருட்கை,
  5. அச்சம்,
  6. பெருமிதம்,
  7. வெகுளி,
  8. உவகை &
  9. அமைதி

Página en tamilvu.org