Me sorprende que nadie haya mencionado esta canción:
मेरे वतन के लोगों, खूब लगा लो नारा
शुभ दिन हैं हम ा, लहरा लो तिरंगा प्यारा
र मत भूलो सीमा पर, रों ने हैं प्राण गवाये
याद उन्हें भी कर लो, याद उन्हें भी कर लो
लौट के र ना आये, लौट के र ना आये
मेरे वतन के लोगों, रा में भर लो पानी
शहीद हुये हैं, रा याद करो कुर्बानी
जब घायल हुआ हिमालय, रे में पड़ी आज़ादी
तक थी साँस लडे वो, र अपनी लाश बिछा दी
पे धर कर माथा, गये अमर बलिदानी
शहीद हुये हैं, रा याद करो कुर्बानी
- Cómo lograr el único objetivo (ser jugador) que me hará dejar de sentirme inútil.
- ¿Qué emoción suelen experimentar más las personas?
- Mi familia constantemente trata de hacerme sentir culpable por lo que soy y lo que elijo hacer con mi vida. Hablar con ellos sobre esto nunca ha hecho ningún bien. ¿Cómo manejan los demás esto?
- ¿Puede captar los sentimientos de alguien si los envía por mensaje de texto diariamente?
- Por primera vez en mi vida, están sucediendo cosas reales e importantes. Me siento raro y sin sentido, ¿qué debo hacer? ¿Por qué me siento de esta manera?
देश में थी दीवाली, खेल रहे थे होली
हम बैठे थे रों में, झेल रहे थे गोली
धन्य जवान वो अपने, धन्य वो उनकी जवानी
शहीद हुये हैं, रा याद करो कुर्बानी
कोई सिख कोई जाट मराठा, गुरखा कोई मद्रासी
रहद पर मरनेवाला, र वीर था भारतवासी
जो खून गिरा पर्वतपर, खून था हिन्दुस्तानी
शहीद हुये हैं, रा याद करो कुर्बानी
थी खून से लथपथ काया, र भी बंदुक उठाके
दस को एक रारा, र गिर गये होश गँवा के
अंत समय आया तो, गये के रते
रहना देश के प्यारों, हम तो र करते हैं
्या लोग थे वो दीवाने, ्या लोग थे वो अभिमानी
शहीद हुये हैं, रा याद करो कुर्बानी
भूल ना जाओ उनको इसलिए कही ये कहानी
शहीद हुये हैं, रा याद करो कुर्बानी
जय हिंद, हिंद की सेना
जय हिंद, हिंद की सेना
Traducción en inglés:
Oh! La gente de mi patria!
Levanta todas las consignas que desees,
Este es un gran día para todos nosotros,
Alza tu querida tricolor,
Pero no te olvides de la frontera,
Los valientes perdieron sus vidas,
Y recuerda a cada gran soldado,
Quien nunca volvió a casa.
Oh! La gente de mi patria!
Derramar algunas lágrimas,
Para los que martirizaron en el hielo,
¡Recuerda su gran sacrificio!
Cuando lesionado fue el Himalaya poder,
Nuestra libertad estaba en peligro,
Hasta su último aliento pelearon,
Y luego pusieron su cadáver,
Descansando su cabeza en el suelo,
Sacrificado y dormido inmortal,
Para los que martirizaron en el hielo,
¡Recuerda su gran sacrificio!
Cuando el país celebró Diwali,
Jugaban con su sangre el juego de Holi,
Cuando estábamos sentados seguros en nuestras casas,
Trataron con balas y bombas mortales.
Bienaventurados eran esos soldados,
Bienaventurados sus jóvenes,
Para los que martirizaron en el hielo,
¡Recuerda su gran sacrificio!
Algunos Sikh, algunos Jaat y Maratha,
Algunos eran Gurkha o Madrasi,
Pero cada soldado que murió en la frontera,
Fue un valiente hindustani.
La sangre que manchaba la montaña.
Esa sangre era la de un indio.
Para los que martirizaron en el hielo,
¡Recuerda su gran sacrificio!
Con sangre se empapó su cuerpo,
Sin embargo, levantaron su rifle y apuntaron.
Uno mató a decenas de enemigos,
Luego cayó inconscientemente.
Cuando llegó el momento final,
Dijeron que morirán ahora,
¡Sea feliz! Oh amado de la nación,
Nos embarcamos en el viaje eterno ahora,
Cuán grandes fueron esos patriotas,
¡Qué grande fue su orgullo!
Para los que martirizaron en el hielo,
¡Recuerda su gran sacrificio!
Nunca olvides su gloria,
Así que narra esta noble historia,
Para los que martirizaron en el hielo,
¡Recuerda su gran sacrificio!
¡Victoria a la India !, ¡Victoria a su ejército!
¡Victoria a la India!
¡Victoria a la India!
Victoria a la india