¿Por qué los comentaristas de IPL de Hindi hablan demasiado y pasan sus propios comentarios? ¿No están sobrevalorados?

Bueno, yo también noté esta tendencia entre los comentaristas hindi. No solo en la IPL, sino también en otros torneos como ISL y EPL (gracias a Dios que descontinuaron a los comentaristas hindi en EPL)

La cosa es que los comentaristas hindi no comentan que intentan comunicar que agregan un Masala personal, si es posible, a veces se vuelven demasiado informales, por ejemplo, Navjot Singh Sidhu (Podrás escuchar el nuevo Idiom en cada bola). Ya que tengo que ver IPL en hindi. Debido a que mi padre no puede entender el inglés, a veces puedo ignorarlo, pero a veces me hace temblar y convertir el canal en inglés de inmediato (eso es más parecido).

Profundizando en esta situación, no creo que haya ninguna falla en Hindi. En mi opinión, el inglés es el idioma más adecuado para comentar. ¿No me crees? ¿Alguna vez escuchaste a los comentaristas españoles o árabes en el fútbol?

No comentan que te gritan por ver Fútbol y, a veces, durante un gol, la única palabra que sale de la boca es Allah y Goalazo, y también hasta que se quedan sin aliento.

Así que sí, espero haber respondido a tu consulta.

Sí, especialmente Akash Chopra, por lo general hablar sin sentido.