¿Odian los chinos ser confundidos con los japoneses y viceversa?

A veces me preguntan si soy japonés. Pongo la mayoría de esos casos a dos razones:

  1. El “efecto canadiense / neozelandés”. A menudo, la gente piensa que es más lúdico preguntar inicialmente a alguien si es de Canadá si tiene un acento norteamericano, en lugar de preguntar si es de Estados Unidos. Lo mismo se aplica a Nueva Zelanda. Es posible que las personas estén tratando de aplicar los mismos principios con Japón para Asia.
  2. Socioeconomía: hace solo una o dos décadas, China no era la potencia económica que es hoy en día, y había relativamente menos turistas o expatriados chinos en el mundo. A la inversa, Japón fue la segunda economía más poderosa del mundo después de los Estados Unidos hacia fines del siglo XX. Así que para muchas personas, era más probable que vieran a una persona japonesa fuera que a una china. Hasta el día de hoy, algunos todavía asumen que los japoneses son los primeros en ver a una persona de Asia oriental.

Ninguno de los cuales es una razón para enojarse. En la mayoría de los casos, las personas adivinaron y adivinaron mal, ¿cuál es el daño?

Al menos no para mí, y creo que la mayoría de las personas que usan Quora también tienen el mismo sentimiento. La gente en China que usa este software, naturalmente habla bien inglés. Y también tienen una mente más abierta para aceptar tal malentendido.

Dado que China tiene una población de más de 1.300 millones de habitantes, su apariencia también varía mucho. Para las personas que viven en el sur o el este de China, tienen una cara más blanca en comparación con las personas de otros países. Por lo tanto, son similares a los japoneses en apariencia (siempre me consideran un hombre japonés)
Además, las opiniones de la gente hacia los japoneses también son bastante diferentes. Muchos jóvenes están locos por los dibujos animados japoneses, Manga, sus cantantes o incluso la actriz AV. Puede que también les guste su economía, tecnología y cultura.

En resumen, los diversos eventos o fenómenos en China sobre Japón contribuyen al conocimiento de una persona sobre Japón. Basado en este pensamiento de múltiples ángulos, los chinos pueden manejar ese malentendido con delicadeza.

No me molesta en absoluto, aunque la gente parece tomárselo muy en serio y, a menudo, se disculpa cuando me confunden con japonés o coreano. Aprecio el gesto, pero en realidad, no es tan importante. No puedo distinguir un alemán de un francés de un italiano.

Aunque me molesta un poco cuando la otra parte insiste en que tengo una cara “japonesa” o “coreana”.

“¿Así que eres de Japón?”

“No, soy de China”.

“Oh … lo siento mucho, pero tienes una cara de aspecto japonés, ya sabes”.

Eh … ok …

Soy una chica china normal de 18 años. Una vez que viajé a Las Vegas, cuando llegué al hotel, había una banda tocando SAX sobre algunos himnos y melodías famosas. Fuimos como un grupo de estudiantes y cuando nos acercamos al empezaron a tocar el himno chino y What A Beautiful Jasmine, que es la famosa canción popular de nuestra nación. Me sorprendió un poco y me emocioné cuando la banda reconoció que somos chinos en lugar de japoneses o coreanos. El hecho es que gané No se enoje cuando alguien me confunde con otro país asiático, pero estaré muy contento y conmovido para ser reconocido correctamente.

No para mí. Me han confundido como japonés y coreano antes. Creo que es normal que me equivoque, ya que no podré diferenciar a los chinos, japoneses y coreanos. Hay pistas basadas en el estilo de ropa y quizás las personas con las que se encuentran o en el entorno actual, pero me parece que no hay señales deterministas para diferenciarlas.

Tampoco me importa que la gente asuma que soy chino y entable una conversación conmigo comenzando con “ni hao” o “lei ho”, de la que a menudo escuché a muchas personas quejarse.

Japón, Taiwán, Hong Kong y Corea del Sur son los líderes de la moda de Asia.

Si alguien pregunta si eres de uno de esos lugares, generalmente significa que te vistes bien y que tienes un buen corte de pelo. Generalmente es un cumplido.

Depende de la persona. No me importa, pero mi madre estaba extremadamente ofendida por estar confundida con los japoneses, y esto tuvo algo que ver con crecer en la China ocupada por Japón.

Ella dijo que no tenía problemas para ser confundida con coreana, vietnamita, tailandesa o cualquier otra cosa, pero solo los japoneses la ofendían.

Recuerdo hace mucho tiempo en el trabajo en Inglaterra, un colega, que había vivido en China durante un año, sonrió y gritó un alegre “ni hao!” como se acercaba una familia. De alguna manera supe que eran japoneses. No sabía qué hacer, ya que en ese momento nunca había estado ni en Japón ni en China, y no quería avergonzarla. Efectivamente, eran japoneses. Recientemente, a mis dos amigos de Beijing se les habló en japonés, y no les importó. Espero que no te importe mi contribución cuando no puedo comentar desde la experiencia directa.

No. Soy japonés, pero no puedo distinguir bastante bien a los blancos. Alemanes, holandeses, escandinavos … Todos me parecen iguales, pero seguramente evito hacer suposiciones sobre ellos. Puedo detectar a los estadounidenses porque usualmente están mal vestidos (j / k, chicos).

Así que no me ofendo cuando la gente me confunde con un chino o un coreano.

No sé por qué, pero me han confundido constantemente con el japonés.

A veces, están tan seguros de eso e incluso después de decirles que soy de China, todavía dirían algo como esto.

“Sé que eres japonés”, como si hubiera dicho una mentira.

“Usted es de China? ¡Imposible! ”Como si estuviera bromeando con ellos.

“No lo creo. Deberías ser de Japón, tienes esa cara típica de los japoneses “como si intentara engañarlos.

Al final, solo diría,

“Está bien, tienes razón, soy de Japón”.

No es nada serio y no me molesta ni un poco.

Si no se hace con intenciones maliciosas, todo está bien, eso es lo que pienso.

Travieso: por ejemplo, escuchar periódicamente “ni hao” pronunciado por personas que claramente no hablan chino y solo lo dicen por su propio juego, se vuelve tedioso y agotador.

Experimentado ser hablado en coreano una vez desde la distancia, lo suficientemente justo.

Pero nunca recuerdes que los chinos nativos te hablan en chino. Como pequeña anécdota: en mi entonces local restaurante chino favorito (en Europa), me reconocieron como un japonés y resultó que el propietario de China también hablaba japonés; Para mi pesar, cerraron el negocio y, hasta la fecha, no he encontrado un restaurante chino que sirva platos que se adapten a mi paladar.

Absolutamente no.

Sin embargo, pongo los ojos en blanco cuando menciono mi ascendencia china y la otra persona responde hablando de algo que en realidad es japonés.

“Mis padres son del sur de China”.
“Oh, sí? Eso es genial, me encanta el sushi!”
“Uh, bien por ti. Yo también”.

De ninguna manera. ¿Por qué me importaría? Solo me sorprendería si alguien que vio mi nombre chino me confundiera con un japonés. Eso será bastante ridículo. De todos modos, las dos poblaciones de personas comparten genes comunes, por lo que está bien que los occidentales cometan errores al discriminar entre chinos y japoneses. Muchos japoneses se ven muy chinos, y a menos que los escuche hablar o ver sus modales, no puedo decir si son chinos.

Soy chino. Debido a mi acento inglés, muchos estadounidenses me confundieron con el coreano. No tengo ninguna molestia en absoluto. Al contrario, puedo usarlo para hacer chistes, jaja.

Nunca he conocido a nadie de ninguna raza que pueda pasar la prueba de diferenciar a los chinos / japoneses / coreanos / vietnamitas.

Por lo tanto, es ilógico para mí “odiar” que me confundan con cualquiera de ellos, eso sería simplemente irrazonable. La mala sangre entre los japoneses y los chinos no permite y no debería facultar a nadie para ser un imbécil acerca de una identificación inicial errónea.

Sin embargo, si les digo que soy chino y no escuchan, esa es una historia diferente.

Bajo el Apartheid en Sudáfrica, los chinos fueron clasificados como “de color” pero los japoneses tenían el estatus de “Honorario Blanco”. Pero muy pocos europeos pueden distinguirlos. Supongo que esto era conveniente para los chinos. (Interésate en escuchar si alguien tiene conocimiento directo del asunto).

No, no para mí (soy japonés).

Mi novia es china, por lo que visitamos muchos restaurantes y supermercados chinos, donde es bastante común que los empleados me hablen en chino (suponiendo que yo sea o pueda hablar chino). Los corrijo cortésmente.

Me imagino que esto es mucho más común para los japoneses que lo experimentan que para los chinos, ya que en gran medida nos superan en número.

Hmm … algunos podrían? Yo personalmente no, creciendo en los Estados Unidos. No creo que sea justo abordar el caso de alguien si no pueden diferenciar a los asiáticos (incluso a veces tengo problemas. tan claramente uno u otro?)

Hay falta de conocimiento, y hay ignorancia. Mientras que la ignorancia implica falta de conocimiento, la falta de conocimiento no implica necesariamente ignorancia. La falta de conocimiento es encontrar. Si alguien me pregunta si soy una raza en particular y se equivoca, está bien.

Ahora, si ellos, en base a lo que sabían, hicieron comentarios incorrectos y desconsiderados, entonces sí, nos molestamos. Ex. Alguien trata de saludarme en mi idioma, pero se equivoca. Los corrijo, se disculpan, todo está bien. Por otro lado, ¿alguien dice “ching-chang-chong-dong” y une sonidos aleatorios? Podría darles una risa de pena y dejar de hablarles.

No yo no Yo soy chino.

Una vez me confundió una persona japonesa como japonesa en Hawai, cuando comenzó a hablarme en japonés cuando le pedí ayuda en inglés. Y tengo dificultades para contar entre japoneses, coreanos y chinos también. Así que simplemente sucede y somos muy similares en el aspecto.

Creo que cada lado tendría algunos patriotas que se sentirían incómodos con la situación.

Soy un chino y tuve un viaje de negocios a Europa el año pasado, y la gente local siempre me hablaba en japonés, coreano y chino. Por supuesto que no odio esto, ya que es obvio que todas las caras asiáticas son iguales para ellos, simplemente no pueden entenderlo y nada más.