Una solicitud válida, aunque complicada!
Una historia real: cuando yo (estadounidense) estaba trabajando en Japón y comía fideos con mis compañeros de trabajo, uno de ellos me dijo: “sabes, está bien hacer ruido cuando comes fideos aquí”. Ellos estaban conscientes del hecho de que los occidentales no lo hacen. No sorbáis, y había notado mi silencio.
Entonces intenté sorber mis fideos … ¡pero físicamente no pude! La única forma en que sabía cómo llevarme los fideos a la boca y tragarlos era en silencio.
Así que es posible que tu compañero de trabajo ya sepa la diferencia cultural. Es posible que hayan olvidado, o que hayan tenido demasiados problemas para cambiar sus hábitos (es probable que se requiera práctica para cambiar) y dejaron de preocuparse.
- Supongamos que me gusta una chica y quiero hacer física con ella. ¿Cómo debo abordar esto?
- ¿Puedo hacer que mis clientes se comuniquen y adjunten archivos conmigo en mi sitio web mientras me comunico con ellos a través de un CRM?
- La gente suele decir que encuentra tu yo interior. Mi pregunta es ¿cómo? Lo que realmente deseo llegar a ser regularmente cambia en mi mente.
- Cómo mimar a alguien que no quiere nada.
- ¿Cómo es que la presencia de otras personas bloquea mis pensamientos?
Dicho esto, aunque comer en silencio puede ser poco común en la cultura asiática, no se considera grosero. No estaba ofendiendo a nadie por cómo comía. Tu compañero de trabajo es. A algunos occidentales realmente les disgusta el sonido de sorberse y chuparse los labios, incluido yo (aunque obviamente no lo menciono en Asia, donde soy el invitado y tengo que lidiar con él). No lo llamaría “extremadamente” grosero, pero no es educado y, sí, los extranjeros que visitan un país son responsables de aprender qué diferencias culturales existen entre las dos naciones y actuar en consecuencia. Uno no debe sorber donde no es educado. Dicho esto, darles un poco de libertad a los extranjeros también es bueno, ya que no es fácil cambiar los comportamientos.
Aquí está el problema más grande: al igual que las culturas difieren en comer, así también, las culturas difieren en dar y recibir críticas. Desafortunadamente, las culturas occidentales y asiáticas difieren mucho aquí: tienes alemanes que son extremadamente directos (“Hiciste X mal”), mientras que los japoneses son tan indirectos que la crítica negativa solo está implícita (“¡Hiciste bien Y y Z!”), Y Los estadounidenses están en el medio (“Hiciste Y bien. ¡X podría ser mejor, pero Z fue genial!”). Una metáfora que me gusta es la “hamburguesa de mierda”. Si la crítica es la carne, los estadounidenses la dan como una hamburguesa entre dos panes de mierda, mientras que los alemanes te dan una frikadelle (bola de carne) que es solo una crítica, y los japoneses te dan una mierda. Onigiri (bola de arroz) sin críticas. Todos son deliciosos, pero diferentes y preferidos en diferentes culturas.
Hay otros aspectos de la crítica a considerar, y en este caso, debe usar los métodos de crítica coreanos o va a ofender al compañero de trabajo, lo que no debería hacer. ¡Ay, como estadounidense (y más directo que otros), realmente no soy un experto en cómo dar críticas indirectas!
Mi consejo: primero, asegúrese de que el compañero de trabajo sea su amigo, de lo contrario, sería más fácil para usted comer en otro lugar. En lugar de pensar que está impidiendo que el compañero de trabajo lo moleste, piense en ello mientras lo ayuda a comprender una diferencia cultural para su propio beneficio, como evitar la vergüenza. ¡No se enfrente al compañero de trabajo públicamente o haga que se “pierda la cara” y no se enoje o usted mismo se “perderá la cara”! Y … francamente, tiene que ser indirecto, así que no lo critiques. Un día, mi sugerencia es tener una conversación divertida sobre cómo disfrutan el tiempo que pasan en su país, en qué se diferencia de Corea, lo que notaron es diferente, cómo difiere la comida, qué diferencias culturales notaron. Pueden obtener la pista de esto, ya que están acostumbrados a buscar significados ocultos. Incluso podría decir algo en una conversación como: “A menudo te escucho mientras comes, ¡parece que disfrutas mucho tu comida! No solemos escuchar a otros disfrutando de su comida. ¿Qué estás comiendo? “Eso es tan directo como me gustaría ir.
Es probable que te parezca una forma frustrante de criticar … al igual que mis compañeros de trabajo pensaron que mi comida en silencio debe ser una forma frustrante de evitar ofenderlos, como si comer en voz alta fuera más fácil. No, así es como son las culturas … así que sería frustrante para mí comer en voz alta y hablar indirectamente, y para que su compañero de trabajo coma en voz baja y escuche las críticas directas. La cortesía dicta que su compañero de trabajo no debe sorber o golpear en su país, y que no debe decirles directamente esto. Me alegro de que esté haciendo el esfuerzo de aprender la forma más educada de hacerlo, y espero que su compañero de trabajo reciba el mensaje … aunque, al final, no están realmente obligados a cambiar de forma ni siquiera a ser educados. ¡Todos podríamos ser más flexibles!
https://www.boundless.com/commun…