¿Los australianos usualmente dicen ‘ya’ en lugar de ‘tú’?

Sí, pero principalmente para ti (singular).

Un australiano probablemente diría: “Hasta luego” cuando hable con una persona. Hablando con dos o más personas, un australiano diría tradicionalmente, “Nos vemos más tarde”, aunque la forma plural es menos común en la actualidad. Corresponde al uso estadounidense “todos ustedes” en los estados del sur.

¡Ellas hacen! A veces de todos modos. Los neozelandeses lo dicen más como Yuh, lo que no me gusta en absoluto, porque así lo digo como canadiense.

Estoy infinitamente divertido por las similitudes y diferencias entre los Reinos de la Commonwealth. Podemos visitar el otro lado del mundo y encontrarnos con extraños, y decir: “Te entiendo. Te entiendo. Tú y yo somos muy parecidos.

Es como tener primos internacionales, y me siento un poco mal por los estadounidenses porque se lo pierden.

Algunos lo hacen, otros no. Los que lo hacen generalmente solo lo dicen en contextos particulares, “nos vemos más tarde”, por ejemplo, pero de lo contrario eres tú.

Nunca lo he hecho y no es común en mi generación, pero nos criaron de manera diferente y las expresiones de jerga se desanimaron (¡con mucha fuerza!)

No es diferente a otros registros coloquiales de inglés: subrayó que usted es “usted”, no estresado es “ya”.

Así es como Leonard Cohen hizo todas sus rimas con Hallelujah , después de todo: http://www.azlyrics.com/lyrics/l

¡Sí!

A menos que seamos un poco refinados o tratemos de sonar refinados, como en una situación formal.

Cuanto más rápido y más informal, más “ya”. Si estamos tratando de hablar claramente por cualquier razón, entonces “usted”.

La mayoría de las personas rurales están orgullosas de la forma en que hablan y la mayoría de las personas con antecedentes de obreros también. Estos son los australianos que menos hacen para refinar su discurso.

Algunos de los fondos de cuello azul que están subiendo la escalera social podrían evitarlo conscientemente. Que algunos de nosotros podríamos encontrar pretencioso.

Pero no estoy seguro de si todavía lo digo o no, ya que los años de viajes mundiales pueden haber tenido un efecto de refinamiento en mí. Definitivamente lo diré de esa manera cuando esté con familiares o amigos de los viejos tiempos. O cuando estoy en zonas rurales.

Entonces, una vez más, he notado que las personas en las generaciones posteriores a la mía en realidad pronuncian algunas cosas más “correctamente” de lo que mi generación hizo a su edad. Así que esto también puede ser generacional. No estoy en el país ahora para poder escuchar y reportar …

Sí.

Sin embargo, decimos “usted” más a menudo que “usted”. Y cuando decimos “ya” es siempre en el contexto singular y en entornos informales.

Nosotros no diga “ustedes” como lo hacen en algunas partes de América.

Depende. Si estoy hablando con un amigo, diré ‘¿Cómo estás, amigo?’

Si es alguien que conozco recientemente, diré “¿cómo estás?”

Depende del contexto.

No, es más probable que seas tú, g.