¿Qué sistema de escritura se utiliza generalmente para la comunicación comercial y personal en la India?

Iré por el término ‘generalmente’ usado en la pregunta para responder esto.

Comunicacion de negocios
El idioma generalmente utilizado en la comunicación comercial escrita es el inglés. Sin embargo, algunas agencias del gobierno central están presionando para aumentar el uso del hindi (idioma) dentro de la organización (el hindi está escrito en Devanagari, el mismo guión en que está escrito el sánscrito) [1]

Comunicaciones personales
Aquí es donde se pone difícil. La mayoría de las personas se comunican en su idioma nativo cuando hablan entre sí, pero el advenimiento de los teléfonos celulares / correos electrónicos, etc., ha hecho que las personas transcriban (http://en.wikipedia.org/wiki/Tra…) su idioma nativo (o, a veces, solo un idioma que comparten (como el hindi) al inglés en comunicación escrita.

En general, esto lo cubre. Sin embargo, hay personas que utilizan exclusivamente su propio lenguaje de escritura para la comunicación escrita. Desafortunadamente, este número está disminuyendo a medida que las personas son analfabetas (por lo tanto, no pueden escribir para comunicarse) o saben inglés decente para poder transliterar su idioma al inglés (además, muchas de esas personas también prefieren usar el inglés por muchas razones) – Vea: ¿Por qué muchos indios se sienten orgullosos de preferir el inglés a sus lenguas maternas?

[1]: Página en Mines.gov.in; Banco de la Reserva de la India

La comunicación empresarial en los empleos de cuello blanco de la India y el entorno laboral es en inglés. Si necesita un “consejo interno” o un favor, es útil conocer el idioma y la cultura regional.

La comunicación personal es casi siempre regional o algún otro idioma de elección. Raras veces se prefiere el inglés a menos que las personas en la conversación no tengan otros puntos en común. La regla del pulgar es que si sabes al menos dos idiomas dravidianos e hindi aparte del inglés, deberías hacerlo bien en cualquier lugar de la India.

Lugares o situaciones donde conocer el idioma regional es altamente deseable:

  • Oficinas del gobierno estatal. Navegar y hacer las cosas es mucho más fácil si conoce el idioma regional.
  • Tribunales Sería un lugar completamente diferente si conocieras el idioma regional. Me ha resultado que conocer el idioma regional es más útil en los tribunales. Los abogados tienen este hábito molesto de practicar en el idioma regional.
  • Zonas rurales. Explicar las cosas es mucho más fácil. No es que no sepan inglés, pero la competencia importa.
  • Los turistas No para la comunicación, pero para que no te timen.

Esto varía en gran medida entre los estados.