Creo que depende de cómo se adquiere un segundo idioma.
Si se adquiere más adelante en la vida, digamos en los primeros años de la adolescencia o más tarde, entonces el vocabulario generalmente se construirá a través de la traducción, lo que disminuirá el “impacto” de la segunda lengua en el contexto de la pregunta, lo que distará de la conexión emocional.
Sin embargo, no sé cómo se desarrollaría un enlace así.
- ¿Por qué algunos sentimientos no durarían más?
- Siempre fracaso en la última ronda de cualquier competición. Me siento muy desmotivado. ¿Qué debo hacer?
- Mi enamoramiento me bloqueó en WhatsApp incluso cuando le hice ping a ella solo una vez en mi vida. Me siento muy mal. ¿Cómo puedo tomar represalias?
- ¿Cómo se siente gustar a alguien pero no decirle solo porque eres feo?
- A pesar de que me está yendo muy bien (o por encima del promedio por definición propia), todavía me siento como un perdedor. Sé que soy demasiado ambicioso, pero me enojo demasiado. ¿Qué tengo que hacer?