¿Quieres decir, interlingua?
La literatura interlingua sostiene que (escrito) el interlingua es comprensible para los cientos de millones de personas que hablan una lengua románica, aunque solo unos pocos cientos la hablan activamente.
El vocabulario de Interlingua se basa en cinco idiomas de referencia: inglés, francés, italiano, español y portugués, con el alemán y el ruso como idiomas de referencia secundarios. Esto significa que Interlingua está muy orientado hacia el vocabulario común de las lenguas romances (incluida la parte románica del vocabulario en inglés). Es básicamente el “romance común”.
La gramática de Interlingua es en gran medida una versión muy simplificada y regularizada de la gramática románica común: la gramática interlingua. Por ejemplo, el infinitivo termina en -r (por ejemplo, “amar”, amar); el tiempo presente solo deja caer -r (io ama, tu ama, nos ama, etc) mientras que el tiempo pasado solo agrega -va al presente (io amava, tu amava, etc.) y el tiempo futuro agrega -a al infinitivo (io amara, tu amara, etc). Los únicos verbos irregulares son (1) esser (ser), que tiene la forma presente del presente “es” en lugar de “esse”, (2) haber (tener), que tiene la forma del presente “ha” en lugar de ” habe “, y (3) vader (ir), que tiene la forma de tiempo presente” va “en lugar de” vade “. Esser y haber funcionan como auxiliares para formar la voz pasiva y los tiempos perfectos respectivamente: por ejemplo, io es amate (soy amado), y io ha amate (he amado).
- Cómo saber que un tímido se siente atraído por mí.
- ¿Cómo es para un padre cuya querida descendencia lleva a su amor a casa por primera vez?
- ¿Cuál es la mejor respuesta para un prematuro ‘te quiero’?
- Adicción: ¿Cuáles son las implicaciones de que el amor sea como una droga?
- ¿Qué sustancias químicas / órganos están específicamente relacionados con el dolor de pecho profundo del amor romántico?
Interlingua se parece a una lengua románica muy regular, conservadora (latinesca) que es fácil de aprender. Un hablante de una lengua románica ya debería reconocer partes significativas de ella antes de haber estudiado la lengua.
Todavía está activo: Union Mundial pro Interlingua
PD: podría describirse como un intento “científico” de construir un lenguaje romance común, que intenta sentirse como un lenguaje natural.