Una chica que conozco escribió esto en bengalí, pero no quiso decir qué significaba. ¿Qué dice?

Oye, no suena muy bien. Por lo tanto, proceder con un corazón pesado.

Aprox. traducción:
sunaci sobur ar fol naki misty hoy pero ai kota ta bud hoy sobr jonno sotti noy –
Escuché que esperar por algo (paciencia) conduce a un buen resultado con el tiempo (resultado dulce) pero probablemente no sea cierto para todos (se refiere a su desgracia).

jibona ki Karo jonno 1 ber en la lista 1 ber sukhi Howar shopno deka oporad –
Luego, ella pregunta si soñar con ser feliz para alguien al menos una vez en su vida es un crimen.

Ya que no sé nada sobre el escenario actual en el que se encuentra, no será apropiado que adivine el contexto o algo más en este momento. Pero, si necesita más ayuda con respecto a la interpretación o alguna otra cosa, no dude en consultarme a través de la casilla o el mensaje del comentario.

¡¡Buena suerte!!

He escuchado que si espera pacientemente, sus resultados serán buenos, pero sentí que esto no es cierto para todos.

¿Es mi culpa, si sueño con ser feliz al menos una vez en mi vida?